Versão em português de Portugal da cena em que o Buzz, o Ducky, o Bunny e a Giggle estão a planear como roubar a chave da dona da loja do filme da Pixar Animation Studios de 2019 "Toy Story 4".
European Portuguese version of the scene in which Buzz, Ducky, Bunny and Giggle are planning on how to take the key from the store owner from the 2019's Pixar Animation Studios movie "Toy Story 4".
Tom Original/Original Pitch (NTSC)
Dobragem lançada em/ Dub released on: 27 Junho/June 2019 (cinemas)
"Sou Teu Amigo, Sim"/"You've Got a Friend in Me": Mário Sereno
"Eu Não Deixo que te Atires ao Lixo"/"I Can't Let You Throw Yourself Away": Mário Sereno
Woody: Miguel Ângelo
Buzz Lightyear: Paulo B.
Bo Peep: Teresa Sobral
Garfy/Forky: Marco Medeiros
Ducky: Mário Bomba
Bunny: Afonso Lagarto
Bonnie: Luz Fonseca
Gabby Gabby: Carla Carreiro Mendes
Duke Caboom: Guilherme Barroso
Giggle McRisos/Giggle McDimples: Mafalda Luís de Castro
Pai da Bonnie/Bonnie's dad: Ricardo Monteiro
Mãe da Bonnie/Bonnie's mom: Rosa André
Jessie: Carmen Santos
Nocas/Dolly: Joana Brandão
Trixie: Carla Garcia
Rex: Manuel Moreira
Hamm: Luís Barros
Slinky: Carlos Macedo
Margaret: Alexandra Sedas
Combat Carls: Fernando Luís
Harmony: Filipa Ferreira
Sr. Cabeça de Batata/Mr. Potato Head: José Raposo
Pompónei/Buttercup: José Nobre
Menina Perdida/Lost Girl: Matilde Ferreira
Jovem Andy/Young Andy: Isaac Carvalho
Menina Wendy/Miss Wendy: Vânia Pereira
Sra. Cabeça de Batata/Mrs. Potato Head: Cucha Carvalheiro
Mãe do Andy/Andy's Mom: Maria Camões
Melefante Brooks/Melephant Brooks: Joel Branco
Relógio/Old Timer: Bruno Ferreira
Chairol Burnett: Luís Lucas
Bitey White: Alexandra Sedas
Carl Rinoceronte/Carl Reineroceros: Rui Luís Brás
Axel o funcionário/Axel the Carnie: Romeu Vala
Mãe da Harmony/Harmony's Mom: Ana Cloe
Sr. Pica-e-picos/Mr. Priclepants: Rui Mendes
Locutor do anúncio Caboom/Caboom TV annoucer: Rui Paulo
Karen Beverly: Maria Camões
Aliens: Carlos Macedo
Adolescente Andy/Teenage Andy: Luís Lucena
Vozes adicionais/Additional voices: Joana Bernardo, Maria Eduarda, Isabel Ribas, Paula Sá, Cátia Moreira, Ana Rita Inácio, Inês Marques, Débora Monteiro, Carlos Martins, Mirza Lauchand, Pedro Cartaxo, Diogo Pinto, Pedro Pernas, Tiago Retrê
Letrista: Miguel Ângelo (1996), Pedro Bargado (2019)
Estúdio de dobragens: PTSDI Media
Estúdio de Mistura: Shepperton International
Supervisor Criativo: Candelas López
Versão portuguesa produzida por:
Disney Character Voices International, Inc.
Créditos completos da dobragem/Full credits of the dubbing: https://mega.nz/#F!iZVyWYxB!YzsVuFYAAEKzimZj96imkQ
Copyright © Disney Enterprises, Inc.
European Portuguese version of the scene in which Buzz, Ducky, Bunny and Giggle are planning on how to take the key from the store owner from the 2019's Pixar Animation Studios movie "Toy Story 4".
Tom Original/Original Pitch (NTSC)
Dobragem lançada em/ Dub released on: 27 Junho/June 2019 (cinemas)
"Sou Teu Amigo, Sim"/"You've Got a Friend in Me": Mário Sereno
"Eu Não Deixo que te Atires ao Lixo"/"I Can't Let You Throw Yourself Away": Mário Sereno
Woody: Miguel Ângelo
Buzz Lightyear: Paulo B.
Bo Peep: Teresa Sobral
Garfy/Forky: Marco Medeiros
Ducky: Mário Bomba
Bunny: Afonso Lagarto
Bonnie: Luz Fonseca
Gabby Gabby: Carla Carreiro Mendes
Duke Caboom: Guilherme Barroso
Giggle McRisos/Giggle McDimples: Mafalda Luís de Castro
Pai da Bonnie/Bonnie's dad: Ricardo Monteiro
Mãe da Bonnie/Bonnie's mom: Rosa André
Jessie: Carmen Santos
Nocas/Dolly: Joana Brandão
Trixie: Carla Garcia
Rex: Manuel Moreira
Hamm: Luís Barros
Slinky: Carlos Macedo
Margaret: Alexandra Sedas
Combat Carls: Fernando Luís
Harmony: Filipa Ferreira
Sr. Cabeça de Batata/Mr. Potato Head: José Raposo
Pompónei/Buttercup: José Nobre
Menina Perdida/Lost Girl: Matilde Ferreira
Jovem Andy/Young Andy: Isaac Carvalho
Menina Wendy/Miss Wendy: Vânia Pereira
Sra. Cabeça de Batata/Mrs. Potato Head: Cucha Carvalheiro
Mãe do Andy/Andy's Mom: Maria Camões
Melefante Brooks/Melephant Brooks: Joel Branco
Relógio/Old Timer: Bruno Ferreira
Chairol Burnett: Luís Lucas
Bitey White: Alexandra Sedas
Carl Rinoceronte/Carl Reineroceros: Rui Luís Brás
Axel o funcionário/Axel the Carnie: Romeu Vala
Mãe da Harmony/Harmony's Mom: Ana Cloe
Sr. Pica-e-picos/Mr. Priclepants: Rui Mendes
Locutor do anúncio Caboom/Caboom TV annoucer: Rui Paulo
Karen Beverly: Maria Camões
Aliens: Carlos Macedo
Adolescente Andy/Teenage Andy: Luís Lucena
Vozes adicionais/Additional voices: Joana Bernardo, Maria Eduarda, Isabel Ribas, Paula Sá, Cátia Moreira, Ana Rita Inácio, Inês Marques, Débora Monteiro, Carlos Martins, Mirza Lauchand, Pedro Cartaxo, Diogo Pinto, Pedro Pernas, Tiago Retrê
Letrista: Miguel Ângelo (1996), Pedro Bargado (2019)
Estúdio de dobragens: PTSDI Media
Estúdio de Mistura: Shepperton International
Supervisor Criativo: Candelas López
Versão portuguesa produzida por:
Disney Character Voices International, Inc.
Créditos completos da dobragem/Full credits of the dubbing: https://mega.nz/#F!iZVyWYxB!YzsVuFYAAEKzimZj96imkQ
Copyright © Disney Enterprises, Inc.
- Category
- Portugal Girls
Comments